Posted by : Laroy Selasa, 09 Oktober 2012

Lyrics : Ruki
Arranged : the GazettE
Single : Zetsu
Year : 2004




amefuri no kayoubi, shikke ga hidoku kokochi yoi
---curah hujan hari selasa, kelembaban nyaman nan kejam

arehateta shinshitsu kara kikoeru kanjouteki
---dari kamar yang berantakan bisa terdengar hasrat nafsu

kanojo no fuman, gouyoku, shitto ya sokubaku heki
---ketidakpuasan kekasih, ketamakan, kecemburuan juga kebiasaannya menahan diri

kunou wa yagate kirete boku no koto wo kowasu no deshou ?
---penderitaannya segera menjadi tak berdaya dan menghancurkanku kan?

amefuri no kayoubi, shinshitsu e wa ikitakunai
---curah hujan hari selasa, dia tak ingin beranjak ke kamarnya

HISU taishitsu no kimi ga mata tekubi ni mitoreteru
---aku mengagumi pergelangan tangannya lagi, kau yang tengah histeria

boku no kunou wa yagate jihatsuteki ni kan wo kiru
--- segera kubiarkan penderitaanku mengalir memakai tabung itu 

yotei toori ni boku wo kowashite kureta ne
---seperti rencanamu untuk menghancurkanku ya

ashimoto de imasara kobiru nante shouki kai ?
---dalam langkah kakiku sekarang menempel kesadaran kah?

waraeru yo doko made kimi wa minikui n'dai ,,,
---aku hanya tertawa! sampai kapan kau jadi jelek

*bara bara bara daeki ni bara chiru wa koyoi namida nado nai.
---mawar mawar mawar , mawar jatuh dalam salivaku malam ini, tanpa  air mata

bara bara bara aishite ita kimi yo kako yo 
---mawar mawar mawar aku mencintaimu, kau juga masa lalumu,

kaerazu no amai hibi yo
---hari-hari manis yang tak bisa dikembalikan

amefuri no kayoubi, hakike to zutsuu no naka
---curah hujan hari selasa, dalam rasa sakit kepala dan mual

Keiren kimi no hitomi wa nigeru kimi wo toraeteru
---bola matamu keram menahanmu melarikan diri

mada asonde itai akiru kurai kanjitai
---masih bermain rasa sakit sampai kau merasa puas

gouyaku no hate wo kannou shiyou
---mari penuhi akhir ketamakan

nakigoe wa sakebi ni, kao wa hyoujou nakushi
---dalam jeritan suara tangismu ekspresi wajahmu menghilang

henshitsu teki, moa kaihou teki ni majiri aou ,,,
---dengan buruknya, mari bergaul dengan bebas

fukaku fukaku tokeru you ni
---lebih dalam lebih dalam seakan meleleh

fukaku tsuraku itaku aisu
---lebih dalam, lebih menderita, lebi menyakitkan, menyedihkan

oborete yuku ayausa ni tsuyayakasa ni hikarete yuku
---dalam bahaya aku tenggelam terpikat keindahanmu

bara bara bara nurezu no hana fukan SHOW TIME
---mawar mawar mawar bunga yang tak basah waktunya pertunjukan menghina

koritsu jii teki
---seperti masturbasi yang terisolasi

yura yura yura tarenagaseba munashiku natte koukai no hibi (back *)
---berayun berayun berayun jika aku menurunkanmu menjadi sia-sia dalam hari-hari penyesalan

amefuri no kayoubi, shikke ga hidoku kokochi yoi
---curah hujan hari selasa, kelembaban nyaman nan kejam

atarashii kanojo wa A-gata kurumaisu izonshou
---pacar baruku bergolongan darah A bergantung pada kursi roda

kimi wa mukuchi, keppeki, junketsu no yogore naki bara
---kau pendiam, baik hati, mawar bersih tanpa cela

juuni-nin me no gisei ga denai koto wo hibi negaou.
---mari berharap hari-hari kau bukanlah korban orang ke 12 mataku






Saia tidak menemukan arti Zetsu [ 舐 ]  *--- karena kanji ini yang di pakai Ruki TT__TT
Tapi pada ET-nya artinya menghina ya? atau merendahkan? 

boku no kunou wa yagate jihatsuteki ni kan wo kiru”, untuk line ini saya angkat tangan XD

Welcome to My Blog

Translate

RADIO (LIVE)

Tanya aja

- Jangan Lupa SUBSCRIBE ROYKINAN YA ! ! !