Posted by : Laroy
Sabtu, 17 Mei 2014
Written, Composed and Arranged by ryo(supercell)
Performed by EGOIST
Original / Romaji Lyric
Saita no no hana yo
Aa douka oshiete okure
Hito wa naze kizutsukeatte arasou no deshou
Rin to saku hana yo
Soko kara nani ga mieru
Hito wa naze yurushiau koto dekinai no deshou
Ame ga sugite natsu wa ao wo utsushita
Hitotsu ni natte
Chiisaku yureta watashi no mae de
Nani mo iwazu ni
Karete yuku tomo ni
Omae wa nani wo omou
Kotoba wo motanu sono ha de
Nanto ai wo tsutaeru
Natsu no hi wa kagette kaze ga nabiita
Futatsu kasanatte
Ikita akashi wo watashi wa utaou
Na mo naki mono no tame
Indonesian Translation
Bunga liar yang mekar
Kumohon, beritahu aku
Mengapa orang-orang bertarung dan saling menyakiti?
Bunga liar yang mekar dengan berani
Apa yang bisa kau lihat dari sana?
Mengapa orang-orang tak bisa saling memaafkan?
Hujan telah usai, dengan musim panas yang berwarnakan biru
Aku sendirian
Kau mengigil di depanku
Tanpa berkata apa-apa
Ketika teman-temanmu layu di sekitarmu
Apa yang kau pikirkan?
Dengan dedaunanmu yang tak bisa bicara
Bagaimana caranya kau menyampaikan cintamu?
Mentari usim panas pun tertutup awan, angin pun berhembus
Keduanya pun bersatu
Aku kan menyanyi sebagai bukti bahwa kau hidup
Demi mereka yang tak bernama
English Translation
Oh, field flower that has bloomed,
Ah, somehow, please tell me:
Why is it that people hurt each other
And fight?
Oh, flower that blooms with the asphalt,
What can you see from there?
Why is it that people
Cannot forgive each other?
In the summer, the rain passed
And the blue reflected,
Small, it rippled
In front of me,
Without saying a thing.
What do you think
When your friends wilt?
With those leaves that do not carry words,
How do you convey your love?
The summer sun is clouded
And the wind fluttered.
I shall sing
The proof that life once existed
For those who do not have a name.
Related Posts :
- Back to Home »
- Anime , Japan , Lyric Lagu Japan , Music »
- Lyric Euterpe by EGOIST Ost. Guilty Crown [English + Indonesian Translation]